วันจันทร์ที่ 18 ธันวาคม พ.ศ. 2560

เรียนรู้ภาษาไทยและภาษาจีนไปพร้อมกันกับปุ๋ย(๗) -- 教泰文 By 周虹君(七)

สวัสดีค่ะ ท่านผู้อ่านทุกท่าน
                          
ถ้าจะถามว่า "มีหรือไม่" "มีหรือเปล่า" หรือคำว่า "มีไหม" ซึ่งวลีเหล่านี้ล้วนแล้วแต่มีความหมายเหมือนกัน โดยในภาษาจีนก็มีการถามได้ ๒ แบบนะคะ ครั้งนี้เรามาเรียน ๒ วลีนี้นะคะ เริ่มกันเลยค่ะ 


大家好! 

“有吗” “有没有” 就是经常使用到需要询问他人的问句,泰文也有这样的问句,我们一起来学习这些词语吧。





++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ฝึกเขียนบ่อยๆก็จะทำให้จำคำศัพท์และวิธีการเขียนที่ถูกต้องได้ อย่าลืมฝึกหมั่นฝึกเขียนกันนะคะ สู้ๆค่ะ

反复的练习能够帮助我们掌握词汇,练习时也请各位按照正确的笔画顺序哟~,请大家一起不断练习,共同提高,加油!

++++++++++++++++++++++++++++
  
ฉันคือคนหนึ่งที่ชื่อปุ๋ย  

วันจันทร์ที่ ๑๘ ธันวาคม พุทธศักราช ๒๕๖๐ 
     
教泰文 By 周虹君 

20171218日星期一


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น