เครดิตภาพจาก http://www.soccersuck.com/boards/topicstore/1171276
เครดิตภาพจาก http://www.ubao8.com/erge/179/19
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
สวัสดีส่งท้ายปลายปีพุทธศักราช
๒๕๖๐ ค่ะ
ปีหน้าพุทธศักราช ๒๕๖๑
เป็นปีจอ ปุ๋ยขอให้ทุกท่านมีสุขภาพที่แข็งแรง คิดสิ่งใดสมปรารถนาทุกประการ
ร่ำรวยเงินทอง การงานก้าวหน้า กิจการเจริญรุ่งเรืองค่ะ
วันนี้ปุ๋ยขอนำเสนอศัพท์ภาษาจีนที่มีความหมายว่า “สวัสดีปีใหม่” นะคะ
โดยศัพท์คำนี้ในภาษาจีนจะกล่าวว่า “新年好” เรามาเริ่มเรียนกันเลยค่ะ
新年好 Xīnnián
hǎo อ่านว่า ซินเหนียนห่าว แปลว่า สวัสดีปีใหม่
新 xīn อ่านว่า ซิน แปลว่า ใหม่
年 nián อ่านว่า เหนียน แปลว่า ปี
好 hǎo อ่านว่า ห่าว แปลว่า ดี หากแต่ในที่นี้มีความหมายว่า ‘สวัสดี’ค่ะ
++++++++++++++++++++++
大家好!
2017年就要结束了,2018年(狗年)就要过来了,周虹君祝愿各位身体健康、事事如意、生意兴隆、财源广进。
今天周虹君要教给各位关于新年的句话,那就是“新年好”,在泰文这个句话说成 “สวัสดีปีใหม่”,我们一起学习吧。
สวัสดี → 好
ส + ว + ั + ส + ด + ีี → สวัสดี
อ่านว่า สะ - หวัด - ดี sawatdī
ปี → 年
ป + ี → ปี pī
ใหม่ → 新
ใ + ห + ม + ่ → ใหม่ mǎi
สวัสดีปีใหม่ sawatdī pīmǎi
新年好 Xīnnián hǎo
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
เครดิตภาพจาก http://699pic.com/tupian-400072296.html
ฉันคือคนหนึ่งที่ชื่อปุ๋ย
วันศุกร์ที่ ๒๙ ธันวาคม พุทธศักราช ๒๕๖๐
教泰中文 By 周虹君
2017年12月29日星期五